Una primavera eterna (An Eternal Spring)

The effects of forgiveness and of not forgiving.
Los efectos del perdón y del no perdonar.

What can forgiveness bring
¿Qué puede traer el perdón
Except an eternal spring?
Excepto una primavera eterna?

Forgiveness brings lasting peace
El perdón trae paz duradera
The kind that does not cease
De la clase que no cesa
It brings meaning to a world of chaos
Trae el sentido a un mundo de caos
It brings growth to thoughts of loss
Trae el crecimiento a los pensamientos de pérdida
It brings safety to a view of danger
Trae la seguridad a una visión del peligro
It brings calmness in a time of anger
Trae la calma en un momento de ira
It brings answers to all your whys
Trae las respuestas a todas tus preguntas
It brings a certainty that never lies
Trae la certeza de que nunca miente

But unforgiving minds hold on to fear
Pero las mentes que no perdonan se agarran al miedo
They never let real love come near
Ellas nunca permiten que el amor verdadero se acerque
They are full of sadness and of woe
Ellas están llenas de tristeza y aflicción
They will not let their resentment go
Ellas no permiten que sus resentimientos se vayan
They have no hope of a painless time
Ellas no tienen esperanza de un tiempo sin dolor
They have no assurance of rest sublime
Ellas no tienen el convencimiento de un descanso sublime
They are blind, yet see many dangers
Ellas son ciegas, aún viendo muchos peligros
They have friends, yet act like strangers
Ellas tienen amigos, pero actúan como extraños
They are full of doubt and of confusion
Ellas están llenas de dudas y de confusión
They see, but perceive only illusion
Ellas ven, pero perciben sólo ilusión
They are afraid of every waking sound
Ellas tienen miedo de cada sonido del día
They are more afraid of quietness profound
Ellas tienen más miedo de la quietud profunda
They are afraid of the darkness of the night
Ellas tienen miedo de la oscuridad de la noche
They are more afraid to see the light
Ellas tienen más miedo de ver la luz
They see in the future only their damnation
Ellas ven en el futuro sólo su condenación
They see only their sins with no cancellation
Ellas ven solamente sus pecados sin cancelación
They seek to live, but wish they were dead
Ellas tratan de vivir, pero desean estar muertas
They live for the moment but are full of dread
Ellas viven por el momento, pero están llenas de pavor

Unforgiving minds dwell in despair
Las mentes que no perdonan moran en la desesperación
How to be free, they are not aware
Cómo ser libres, ellas no están conscientes
They see their judgment as a fact in stone
Ellas ven su juicio como un hecho en la piedra
Which they cannot alter or even postpone
El cual ellas no pueden alterar e incluso posponer
They do not seek to change and do not repent
No tratan de cambiar y no se arrepienten
They do not free others but always resent
No liberan a otros, pero siempre se resienten
They do not question their thoughts of habit
Ellas no cuestionan sus pensamientos de costumbre
And are afraid to change the world they inhabit
Y tienen miedo de cambiar el mundo en el que viven
They only see what they expect to perceive
Ellas solamente ven lo que esperan percibir
New ideas about life they will not receive
No recibirán nuevas ideas de la vida

Since you taught yourself that sin is real
Desde que te enseñaste a ti mismo que el pecado es real
Teach yourself forgiveness in order to heal
Te enseña a ti mismo el perdón para sanar
For forgiveness is used to undo
Porque el perdón se utiliza para deshacer
All errors and make your life new
Todos los errores y hacer tu vida nueva
Sin melts before mercy’s light
El pecado se disuelve antes de la luz de la misericordia
And pardon does real joy ignite
Y el perdón hace que se encienda la alegría verdadera

You are the light of the world
Tú eres la luz del mundo
The purifier of all hatred hurled
El purificador de todo odio lanzado
As long as people believe in retribution
Mientras la gente cree en la retribución
Forgiveness will be your contribution
El perdón será tu contribución
For pardon turns an enemy into a friend
Porque el perdón convierte a un enemigo en un amigo
So that life on earth does not end
Para que la vida en la tierra no termine
For if revenge had had its entire way
Porque si la venganza se hubiera salido con la suya
Society would not have lasted to this day
La sociedad no habría durado hasta este día

As long as darkness does surround
Mientras la oscuridad rodea
Forgiveness will all the more abound
El perdón aún más abundará
But when we have one error truly waived
Pero cuando hemos renunciado a un error en verdad
The world will on that very day be saved
El mundo será salvado en ese mismo día
And forgiveness will not need to exist
Y el perdón no necesitará existir
For truth will come and errors not persist
Porque la verdad vendrá y los errores no persistirán
And when we forget sin and begin to sing
Y cuando olvidemos el pecado y empecemos a cantar
We will see the onset of an eternal spring
Veremos el inicio de una primavera eterna

Lista de poemas | Siguiente poema