Tu salvación no está lejos (Your Salvation Is Not Far)

A poem inspired by A Course in Miracles.
Un poema inspirado por Un Curso de Milagros.

Though mistaken you have often been
Aunque tú a menudo te has equivocado
You have never committed a mortal sin
Tú nunca has cometido un pecado mortal
For a mortal sin would condemn you to hell
Porque un pecado mortal te condenaría al infierno
With no release, as you seem to know well
Sin liberación, como pareces saber bien
But all your errors can be undone
Pero todos tus errores se pueden deshacer
By the Holy Spirit, one by one
Por el Espíritu Santo, uno por uno

You must learn yourself to forgive
Tienes que aprender a perdonarte a ti mismo
If you would really intend to live
Si tú realmente te propusieras el vivir
For the guilt that you would make true
Porque la culpa que tú harías verdadera
Will always come back to haunt you
Siempre volverá a perseguirte
And you cannot attack another with hate
Y no puedes atacar a otro con el odio
Without fearing the world will retaliate
Sin temor a que el mundo tomará represalias

But truly there is only one of us here
Pero en verdad sólo hay uno de nosotros aquí
And when you deny this you live in fear
Y cuando niegas esto, vives en miedo
Bodies are the symbols of separation
Los cuerpos son los símbolos de la separación
As are the lines between each nation
Como lo son las líneas entre cada nación
When you realize that you cannot be saved alone
Cuando te des cuenta de que no se te puede salvar solo
You will understand that your body is on loan
Entenderás que tu cuerpo está en préstamo

For your body only serves to teach you
Porque el cuerpo sólo sirve para enseñarte
That through a body no one can reach you
Que a través de un cuerpo nadie puede llegar a ti
But since our minds are already united
Pero desde que nuestras mentes están ya unidas
All illusions of the body will be righted
Todas las ilusiones del cuerpo serán corregidas
And illusions are what you will keep
Y las ilusiones son lo que guardarás
As long as you desire to remain asleep
Mientras tú deseas permanecer dormido

But if you do not fear to share what you are
Pero si no tienes miedo de compartir lo que eres
You will find your salvation is not far
Encontrarás que tu salvación no está lejos
But if you try to keep for yourself a small part
Pero si tratas de guardar para ti mismo una parte pequeña
You will close the door and lock your heart
Cerrarás la puerta y bloquearás tu corazón
For when you try to gain and keep a little piece
Porque cuando tratas de ganar y guardar un trozo pequeño
You attempt the impossible and have no peace
Tratas de hacer lo imposible y no tienes paz

The truth is that you have what you are
La verdad es que tienes lo que eres
And all that you have is never far
Y todo lo que tienes nunca está lejos
For everything in the universe is yours
Porque todo en el universo es tuyo
For God gives it all to whom He adores
Porque Dios le da todo a quien Él adora
And you are His created and beloved child
Y eres su hijo creado y amado
On whom He has always gently smiled
A quien Él siempre ha sonreído dulcemente

And if you desire to always increase
Y si deseas aumentar siempre
Your feelings of love and joy and of peace
Tus sentimientos de amor, de alegría y de paz
You will not see yourself as limited to form
No te verás a ti mismo como limitado a una forma
For what is real you don’t need to reform
Porque lo que es real no tienes que reformarlo
For real is what you will see, feel, and be
Porque lo real es lo que verás, sentirás y serás
When you leave your illusions and let them go free
Cuando tú dejes tus ilusiones y permitas que ellas sean libres

Lista de poemas | Siguiente poema